Computer Assisted Translation (CAT) vs Machine Translation (MT)
As Dimetra Academy’s MT masterclass approaches, the buzz around machine translation and its facets seems to grow and there is one question that keeps coming up regularly: is there a difference between CAT and MT? Although I am not an expert in machine translation, I have 20+ years’ experience as a professional translator using both […]
Read More
Copywriting Is Rewriting: Eatable Is Readable
“Eating and reading are two pleasures that combine admirably”, wrote the British author Clive Staples Lewis. Not only do they combine, we might add, they also have interesting things in common, especially regarding the specific features of online reading. In a landmark article of 2001, Leslie O’Flahavan and Marilynne Rudick use the food metaphor to […]
Read More
Clients, why do they come to you?
Santiago de Compostela is a cathedral city and the ending point of arguably the leading pilgrimage in Europe. Pilgrims set out from all over the continent aiming to celebrate St. James (Jacob) on 25 July at the church. As a pilgrim, there is one rule you cannot break: you have to walk it. All of […]
Read More
Copywriting is rewriting: scannable is readable
“Easy reading is damn hard writing” wrote the American novelist Nathaniel Hawthorne. This holds particularly true for web writing, that is writing for an environment in which reading is a particularly difficult activity. As Jakob Nielsen wrote in a seminal article, more than ten years ago, readers on the web often don’t read, they simply […]
Read More